ハリド・ハリファの墓の前で祈る者はいなかった

ブログ

ホームページホームページ / ブログ / ハリド・ハリファの墓の前で祈る者はいなかった

Jul 02, 2023

ハリド・ハリファの墓の前で祈る者はいなかった

最初から、シリアの小説家ハリド・ハリファがフルオーケストラのための最新作を作曲しました。 冒頭のページでは、アレッポからそれほど遠くないところで起きた壊滅的なユーフラテス洪水の悲惨な余波について考察しています。

最初から、シリアの小説家ハリド・ハリファがフルオーケストラのための最新作を作曲しました。 冒頭のページでは、1907 年にアレッポから遠くないところで起こった壊滅的なユーフラテス川の洪水の悲惨な余波について考察しており、チューバからトライアングルまであらゆる楽器を呼び起こし、悲しみのクレッシェンドを高めます。

概要と詳細がワンツーで表現された死者の踊り:捨てられたウエディングドレス、司祭のリクトゥスの微笑。 悪いニュースは、バランスのとれた単一文の比喩として、響き渡る結論に達します。 さらに数行後、「人生全体が川に埋められた」という病的な音楽がさらに深まります。 全体として、これはワーグナー的な黙示録であり、すぐに幽霊の合唱が鳴り響き、最終的にはこれらすべての声が結合して、細部まで綿密でありながら息を呑むような範囲で、全体として壮大な400ページの歴史小説を支えます。

『誰も墓の上で祈った人はいない』は、英語版の過去 3 冊のカリファ小説も担当したレリ・プライスによって翻訳されています。この作品は大惨事から噴出し、最後の残響をほぼすべて外に向けて追いかけます。 ユーフラテス川とチグリス川はギルガメッシュの時代から不安定であったが、1907年の洪水は記録上最悪の洪水の一つで、数百マイル下流のバグダッドの大部分が水没したことさえあった。 このような刺激的な出来事は、作家を解放し、彼はどこにでも行くことができます。そして、誰も祈らなかったということは、イスタンブールとヴェネツィアでの劇的な転換点だけでなく、アレッポ社会のあらゆるレベルでの啓示と変化をもたらします。 これらの停留所やその他の場所は、洪水で最も多くを失った 2 人の男性、ハンナとザカリヤの旅程に含まれています。 ザカリヤさんの家は、ハンナが暴力で他の人たちを失った後、幼い頃にハンナを引き取った。 結局のところ、家族はクリスチャンでした。 異文化の二人組には、最も重要なザカリヤの先進的な妹であるスアドと、その仲間であるユダヤ人のウィリアム・エイサという、周囲の人々が集まっています。

洪水は本を開きますが、登場人物、つまりそのうちの 3 人にとって、おおよそ中年頃に洪水が起こります。 1907年までに宗教的憎悪が第4章を切り捨て、それ以前のそのような醜い仕事はしばしば物語の前半の渦中に取り除かれる一方、後の章では群像劇が1950年代まで続いていく。 まず我々は、関節炎に陥ったオスマン帝国がその最後の苦境に陥っているのを目の当たりにする。そこではイスラム教外の人々に居場所を与えているものの、保護はほとんど与えられておらず、いずれにしても20世紀の突進する機関車には敵わない。 古い文化の名残も現れ、興味深いものになります。 恐竜の骨格もあります。 しかし、本書の後半に浮かび上がってくるのは、洪水の生存者の絶滅した生活様式の化石である。 第一次世界大戦は特に悪質な犠牲をもたらし、オスマン帝国は敗者を支援しましたが、ハリファがアレッポの飢餓と野蛮への陥落を描写する様子は、中世のペストの絵を思い出させます。 その後、この地域は「フランス委任統治領」の管轄下に置かれ、小説にはヨーロッパ人の打算的な無関心をドラマ化する終盤のシーンがいくつかある。先住民対先住民の敵対行為が勃発するたびに、外国兵は背を向ける。 西側諸国は、世俗主義と原理主義の間の反感を和らげることにほとんど何もせず、最近アラブ世界の大部分を食い尽くしている怪物を解放した。

これほど広範囲にわたる物語を実現するには、ほとんどの小説家にとって、少なくとも三部作が必要でしょう(そして批評家にとっても、それは公園の中を歩くようなものではありません)。 実際、最も近いアメリカの作品は、ジェーン・スマイリーの最近の三部作、アイオワ州の小説『The Last Hundred Years』(2014-15) かもしれない。この作品では、政治的な風で変化する家族とコミュニティの肖像が描かれている。 しかし、彼女の 3 冊の小説はいずれもハリファの小説よりも長く、本質的に彼の要素はより強烈です (アイオワでは最近戦争が起こっておらず、ましてや宗教戦争はなおさらありません)。 それにもかかわらず、感情が変化したり、危機のポイントが鈍くなったりすることはありません。 むしろ、誰も祈らなかった人はその逆に苦しみ、心の底からかみそりの刃のような叫びを何度も何度も噴出します。 タイトルの一節は典型的なものである。 誰も彼らを埋葬しなかったし、誰も彼らの墓の上で祈りませんでした。」